Leichte Sprache

Leicht verständlich!

Wir bieten auch: Umformulierungen und Textvereinfachung von Texten in leicht verständliche Sprache. Angenehm daran ist: Jeder versteht sie. Texte in leichter Sprache können viele Menschen besser lesen und (leicht) verstehen.

Leichte Sprache bedeutet:

Klare Sprache, kurze Sätze, wenig Nebensätze, ein klarer Inhalt pro Satz, keine Fremdwörter, keine langen Wörter. Nur notwendige Details, Erklärung durch Vergleiche, ggf. Einsatz von Bildern.

Texte in leichter Sprache sind nicht justiziabel, d. h. auf der Grundlage solcher Texte können keine Ansprüche bei Gericht eingeklagt werden. Sie ersetzen keine fachsprachlichen Texte und sind keine Rechtstexte. Texte in leichter Sprache stellen ein Zusatzangebot dar. Sie informieren lediglich über Rechtstexte, machen fachsprachliche Texte nachvollziehbar und machen zentrale Informationen daraus zugänglicher.

Die Zielgruppen sind:

Vielfältig. Viele Menschen haben nicht nur bei fachsprachlichen, sondern auch bei allgemeinsprachlichen Texten Verständnisschwierigkeiten, daher ist die Gruppe der Adressaten relativ umfassend. Ganz besonders betrifft das Vertragsinhalte, Regelwerke, Gebrauchsanweisungen. Kompliziert formulierte Texte können meistens sehr viel einfacher formuliert werden.

Potentielle Auftraggeber sind demzufolge Industrie & Dienstleister, Behörden aller Art, Institutionen mit Regelwerken, Versicherungen, Verbände, Vereine usw.

Unser Angebot umfasst:

Umformulierung / Textvereinfachung von Fach- und Standardtexten wie z.B. folgende Textsorten: Broschüren, Informations- und Nachrichtentexte, Bescheide und 
Formulare, Internetseiten,  und Bescheide
Texte von Internetseiten
Behörden- und Verwaltungs- und Behördentexte, Fachtexte (rechtliche, administrative, industrielle Texte).